11月14日下午,外国语学院在学术交流中心A-118举行了以“Language of Reading and the Art of Interpretation”为题的英语讲座。此次讲座由外国语学院学术委员会主任殷企平教授主讲。
讲座伊始,殷教授以“spring”这一单词为例,指出了同学们在进行英语阅读时常常会犯的错误——忽视了简单词语的深刻含义。他引用英国作家雪莱的名句“If winter comes, can spring be far behind?”进一步说明在理解阅读文本的过程中应注意单个词语的多种内涵。
其次,殷教授提出了一个问题“英语阅读的门外汉(lay readers)与经验丰富的读者(veterans)在阅读时有什么区别”并与同学们进行了问答互动。在殷教授看来“lay readers”常常是在情感层面上对阅读内容作出回应,却并未真正理解;而“veterans”会在阅读时对文本内容、角色等提出自己的问题并得出新的思考。
最后,殷教授提出了“Quest”的概念。在殷教授看来每次阅读都是一场旅行,而旅行的过程就是在追求。追求的五个要素是追求者、目的地、一个追求的陈述理由、前进途中的考验与冒险以及你内心真正追求的理由。这真正的理由往往是对个人知识的渴望与向往。
高尔基道:“书籍是青年人不可分离的生活伴侣与导师。”阅读对于提高我们的文学素养有着至关重要的影响。虽然讲座只有短短的一个小时,但殷教授的讲解让外国语学院学生对阅读有了更深刻的理解,对于同学们往后的学习也将发挥着积极的作用。
地址:浙江省杭州市余杭区仓前街道余杭塘路2318号
邮编:311121
电子邮箱:xgbxsc@hznu.edu.cn